The first nine chapters of Stealing Buddha’s Dinner established not
only author Bich Minh Nguyen’s community, and family identity but also her
culture and her sense of self. I found myself throughout the reading marking in
the margins “Food= (blank)” because Nguyen seems to link food to major themes
within the work; for instance, on page 75 I marked “Food=Status,” for a line
read: “Here, a student was measured by the contents of her lunch bag, which
displayed status, class, and parental love.”
The connection is apparent and very vivid in Nguyen’s life: the food you
brought to the cafeteria indicated the life you lived and indicated how people
should treat you. For me, Nguyen really clarified her life, which at times
seems very complicated, by explaining it in plain food terms. It appears that
food was not only for survival of her physical body, but her mental body as
well.
There
were several passages I marked with “food=” such as: memories, leverage,
celebration, language, tradition, status etc., and they were concepts I would
have never linked to food before. The idea of using food as a mark of status or
identity is very foreign to people who are welcomed as part of the mainstream.
One equation that I found especially interesting was the passage I marked
“Food=Assimilation,” on page 53: “…all I wanted was to sit at the dinner table
and eat pork chops the way my friends did. Because I could not, because our
household did not, I invested such foods with power and allure.” The theme in this
passage may not come across as clearly as the first quote I posed, but I still
find it to be a very powerful one. Simply because Nguyen’s family doesn’t eat
like the rest of general society, they cannot be considered a part of it. It’s
difficult to picture something as simple as food having that much power over a
culture or society. It makes me question not only the vanity of society, but
also the name-brand mentalities of people today.
Outside
of her display of themes, I found Nguyen’s description of food intensely vivid.
It made the book incredibly hard to read when I was hungry! Even if I didn’t
know the dish that was being presented (usually one of Noi’s), I was still
thoroughly engaged in her picture. When Nguyen illustrates the feast
celebrating Vinh’s birth, I couldn’t tell when the list was going to stop; she
perfectly depicts “shrimp chips dyed in pastel colors, salty Styrofoam that
vanished on the tongue,” and “dried persimmons, flat brown each resembling a
giant eye,” and the list just goes on and on (36). Her descriptions made me
curious about her culture, her national food and also different varieties of
food in general. Being someone who doesn’t generally make surprising food
choices, the food just sounds exquisite and exotic. It makes me curious to try cha gio, or goi cuon, once I find out what they’re made of first. On an overall
basis, Nguyen’s piece so far makes me extremely excited for the second half of
the book, and also to be bolder in my own food choice. I wonder if I did try a
very exotic food if it would make me want to be more like that culture; then
again isn’t America one big “soup” of different delicacies anyway? I guess I
won’t have to look too far to find out.
No comments:
Post a Comment